terça-feira, 31 de janeiro de 2017

Inglês no Tricot




O Tricot é mesmo daquelas artes manuais que nos cativa, que nos apaixona, que nos “vicia”, que nos faz sonhar e criar, imaginar e tecer, desenhar e executar!

É um Universo onde o limite é estabelecido entre o Céu e a Terra, e nós, os “inventores”, os artistas (artesãos), somos como que um pilar que ancora a inspiração do sopro divino com a materialização dos sonhos na Vida e na Terra!

Lá dizia o poeta que “Deus quer, o Homem sonha e a Obra nasce”! (Fernando Pessoa)

No entanto, muitas vezes, somos impedidos de tecer um determinado modelo que muito gostamos e que foi desenhado por outro designer, na medida em que as respectivas instruções estão num idioma que não dominamos ... e, não raras vezes, esse idioma é o inglês!

Contudo, há um conjunto de palavras que são muitíssimo usadas em quase (se não mesmo em praticamente todos!) os modelos/instruções que se encontram na Língua Inglesa-Americana.

Esta Nota pretende “descomplicar” o Inglês no Tricot, constituindo um pequeníssimo e resumido glossário/dicionário das palavras mais comuns em instruções de modelos na língua inglesa e permitir que esse “impedimento” não o seja mais! Que sejamos livres de tecer os modelos que amamos, sem que o idioma nos “barre o caminho” (ou as agulhas!)!

Sendo assim, fiz uma pequena lista de palavras mais comuns, com respectivo significado e abreviatura (quando o exista) para vos ajudar a “descomplicar” o Inglês! :) 
NOTA: Este “apanhado” de palavras mais comuns nos modelos em inglês, não é exaustivo, como será bom de compreender! 

Façam desta “nota” o início do vosso próprio dicionário, acrescentando novas palavras com o respectivo significado, sempre que forem surgindo. Se quiserem, podem mesmo adquirir um dicionário de bolso, ou então usarem o tradutor dos motores de busca da Internet, como o Google, para enriquecerem o vosso glossário!

Melhorem esta NOTA que vos disponibilizo, de coração, e aperfeiçoem-na à vossa medida e gosto; explorem e pesquisem; sejam autodidactas; amem aprender e saber sempre cada vez mais, porque a Vida é imensamente rica e enriquecedora! Perguntem quando surgem dúvidas, ajudem quando são portadoras de conhecimento para tal. A troca e partilha do “saber fazer” é o segredo para a evolução, para o crescimento e desenvolvimento, para o aperfeiçoamento e surgimento do Novo!

Aqui fica então o “pequeno dicionário/glossário”, sem mais demoras! Grata, de coração!

Agulha(s) - needle(s)
Agulhas Circulares - circular needles
Agulhas de pontas duplas - DPN’s (Double Pointed Needles)
Agulha de tapeçaria - tapestry needle
Fio(s) - Yarn(s)
Fio de desperdício - waste yarn
Ponto(s)/Malha(s) - stitch(es) (sts)
Anel - loop; anel a fente(front loop); anel de trás (back loop)
Meia - Knit (k)
Liga - Purl (p)
Aumento(s) - Increase(s)
Mate(s)/Diminuição(ões) - Decrease(s)
Montagem inicial de malhas - Cast-on
Remate de malhas - Bind-off ou cast-off
Montagem provisória de malhas - provisional cast-on
Carreira(s)/Volta(s) - Row(s)
Marcador de tricot - Stitch marker(s)
Unir e trabalhar em redondo - Join in the round
Carreiras de ida e volta - working flat, back and forth
Aumento com laçada - Yarn over (Yo)
Aumento intercalar - Make 1 (M1); M1R (aumento intercalar com inclinação à direita); M1L (Aumento intercalar com inclinação à esquerda)
Aumentos simples - Lifted Increase
Tricotar 2 vezes o mesmo ponto - kfb (Knit front and back)
Mate simples - skp ou skpsso (slip, knit, pass sliped stitch over)
Mate duplo - double decrease
Passar uma malha sem tecer - slip
Do lado do direito/ em sentido meia - knitwise
Do lado do avesso/em sentido liga - purlwise
ourela/borda - edge ou border
Construção de cima para baixo - Top-down
Construção de baixo para cima - Buttom-up
Meias do cós para a biqueira - Top-cuff-down socks
Meias da biqueira para o cós - Toe-up socks
Comprimento - length
Altura/polegada - inch
Cós - cuff
Perna - leg
Calcanhar - heel
Pé - foot
Biqueira - toe
Canelado/barra - ribbed
Armhole - cava
Decote - neck shape
Manga - sleeve
Corpo - body
Gola - collar
Cerzir - kitchener stitch
Rematar pontas de fio sobrante - weave in ends
Levantar pontos - pick up stitches

Sem comentários:

Enviar um comentário